Coran ottoman complet, مصحف – قرآن, 1856

Pour la Bibliothèque universitaire des langues et civilisations (BULAC), Azentis a réalisé, à plusieurs reprises, des prestations de numérisation et de production de fichiers de métadonnées. Nous avons numérisé 116 manuscrits arabes et persans, 248 manuscrits turcs et récemment, 90 manuscrits arabes.

 

 

 

Les manuscrits proche-orientaux sélectionnés pour ces trois campagnes présentent un intérêt à la fois pour les orientalistes, mais aussi pour les historiens et linguistes, et plus largement pour le grand public intéressé par l’histoire du Proche-Orient.
Ils appartiennent au « noyau historique » de la bibliothèque et couvrent la période du XVIe au XIXe siècle. Il s’agit de corpus couvrant des thématiques très diverses : relations commerciales, diplomatiques et politiques, poésie et littérature, philosophie, médecine, histoire et géographie.

 

 

Après plusieurs centaines de manuscrits arabes, persans et turcs ottomans numérisés entre 2016 et 2019, l’opération de cette année est consacrée à la numérisation de 90 manuscrits arabes. La plupart d’entre eux sont entrés récemment dans les collections de la BULAC, avec l’achat en 2016 d’un ensemble de manuscrits rassemblés par l’éditeur et libraire orientaliste Paul Geuthner (1877-1949) et son épouse Warburga Seidl.

Pendant plusieurs semaines, Azentis a installé un studio de numérisation dans l’enceinte des locaux de la BULAC. Les photographes chargés de ce projet sont des personnes formées et habituées à la manipulation et à la numérisation de documents patrimoniaux.

Etant donné la fragilité des manuscrits, les angles d’ouverture maximale des reliures ont été respectés, et la numérisation a été réalisée avec le matériel adéquat. Tout au long de la prestation, Azentis a pris en compte le respect dû aux documents originaux.
Les photographes ont réalisé une reproduction fidèle des documents, restituant toute l’information nécessaire aux usages de lecture auxquels le document d’origine était destiné.

 

MS.ARA.1925

 

 

 

 

 

 

 

 

L’ensemble des fichiers numérisés sont ensuite contrôlés par les équipes de la bibliothèque puis mis en ligne au fur et à mesure sur la BiNA et Internet Archive et déposés pour archivages au CINES. Le travail de conversion de fichiers, de gestion de métadonnées et de dépôt est réalisé avec la chaîne de gestion NumaHOP.

 

Manuscrit, دلائل الخيرات وشوارق الأنوار في ذكر الصلاة على النبي المختار, Ǧazūlī, Muḥammad ibn Sulaymān al- (1…-1465)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MS.ARA.1932
MS.ARA.1932

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sources : Les numérisations en cours à la Bulac

 

 

 

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *